Η LinguaMost παρέχει υπηρεσίες διερμηνείας στα γλωσσικά ζεύγη Ελληνικά-Ρωσικά, Ελληνικά-Αγγλικά και Ελληνικά-Ουκρανικά για να καλύψει τις ανάγκες των πελατών μας. Είτε χρειάζεστε ταυτόχρονη διερμηνεία σε ένα συνέδριο, ή διαδοχική διερμηνεία κατά τη διάρκεια μιας επαγγελματικής συνάντησης, πάντα θα διαλέξουμε για εσάς τον σωστό διερμηνέα.
Οι υπηρεσίες διερμηνείας μπορεί να πραγματοποιούνται με διαφορετικούς τρόπους, ο καθένας τους είναι κατάλληλος για συγκεκριμένες συνθήκες ή καταστάσεις, όπως για παράδειγμα η διερμηνεία δικαστηρίων.
Προσφέρουμε τις παρακάτω μορφές διερμηνείας στα γλωσσικά ζεύγη Ελληνικά-Ρωσικά και Ελληνικά-Ουκρανικά. Διαβάστε περισσότερα για τις μορφές διερμηνείας για να μάθετε ποια είναι κατάλληλη για τις δικές σας ανάγκες σας.
Διαδοχική Διερμηνεία Ρωσικών και Ουκρανικών
Διερμηνεία για μικρές και μεσαίες ομάδες. Ο διερμηνέας βρίσκεται κοντά στον ομιλητή και αποδίδει την ομιλία του σε άλλη γλώσσα διαδοχικά. Ενώ ο ομιλητής μιλάει, ο διερμηνέας μπορεί να κρατά σημειώσεις και στο τέλος αποδίδει την ομιλία σε μια διαφορετική γλώσσα, κατά κανόνα με τη βοήθεια σημειώσεων. Η διαδοχική διερμηνεία χρησιμοποιείται για επιχειρηματικές συναντήσεις, γεύματα εργασίας, επαγγελματικές διαπραγματεύσεις, επιθεωρήσεις Αρχών από άλλες χώρες, εκθέσεις, εκπαιδευτικά σεμινάρια, κτλ.
Επάλληλη διερμηνεία
Κατάλληλη για πιο ανεπίσημες συναντήσεις μεταξύ μικρότερου αριθμού ατόμων ή ίσως ως συνοδεία για κάποιον που επισκέπτεται μια ξένη χώρα και δεν μιλούν τη γλώσσα της. Η επάλληλη διερμηνεία είναι μια μορφή διαδοχικής διερμηνείας, η οποία έχει πιο προσωπικό και ανεπίσημο χαρακτήρα. Χρησιμοποιείται κυρίως για μικρές ομάδες ή συνεδριάσεις (π.χ. μια επαγγελματική συνάντηση δύο στελεχών).
Διερμηνεία συνεδρίων (ταυτόχρονη)
Κατάλληλη για μεγάλα συνέδρια με συμμετέχοντες που ομιλούν διαφορετικές γλώσσες. Η διερμηνεία γίνεται ταυτόχρονα με την ομιλία και δεν διακόπτει την πορεία του συνεδρίου. Για την διερμηνεία συνεδρίων απαιτείται ειδικός εξοπλισμός, ο οποίος παρέχεται είτε από εμάς με επιπλέον χρέωση, είτε από τον πελάτη (κατόπιν συμφωνίας). Για αυτό το είδος διερμηνείας απαιτούνται 2 διερμηνείς ανά γλωσσικό συνδυασμό οι οποίοι εναλλάσσονται κάθε 20-30 λεπτά.
Ψιθυριστή διερμηνεία (ταυτόχρονη)
Διερμηνεία σε πραγματικό χρόνο για ένα άτομο ή μια μικρή ομάδα ατόμων. Πραγματοποιείται ψιθυριστά. Είναι ταυτόχρονη διερμηνεία μικρής κλίμακας. Ένας διερμηνέας ανατίθεται σε μια πολύ μικρή ομάδα ανθρώπων και αποδίδει την ομιλία σε άλλη γλώσσα ταυτόχρονα και ψιθυριστά ώστε να μην εμποδίζει το συνέδριο ή τη συνάντηση. Αυτή η μορφή διερμηνείας γίνεται ολοένα και πιο περιζήτητη.
Διερμηνεία εξ αποστάσεως
Ο διερμηνέας αποδίδει την ομιλία διαδοχικά ανά πρόταση ή ανά δύο-τρείς προτάσεις. Η διερμηνεία εξ αποστάσεως είναι μια μορφή διαδοχικής διερμηνείας. Στο μεταφραστικό γραφείο μας πραγματοποιούμε τέτοια διερμηνεία μέσω Skype ή άλλης ειδικής διαδικτυακής πλατφόρμας. Ο συνομιλητής σας μπορεί να βρίσκεται χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά από σας, καθώς και ο διερμηνέας. Το μόνο που χρειάζεστε είναι να έχετε καλή σύνδεση με το Internet.
Για να μάθετε γενικές πληροφορίες για το κόστος διερμηνείας, πατήστε εδώ
Για να ζητήσετε προσφορά, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας